hive_locale/en/LC_MESSAGES/django.po
2023-06-01 21:07:46 -06:00

2261 lines
46 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-24 10:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: acc/apps.py:8
msgid "Accounting Module"
msgstr ""
#: acc/forms.py:18 acc/templates/acc/period_list.html:49
msgid "Month"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:9 lm/models/transaction.py:10
msgid "positive"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:10 lm/models/transaction.py:11
msgid "negative"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:12 core/models.py:341 crm/models/customer.py:9
#: hr/models/common.py:7 hr/models/common.py:28 hr/models/common.py:49
#: lm/models/brand.py:7 lm/models/category.py:7 lm/models/product.py:19
#: lm/models/warehouse.py:8 mm/models/provider.py:9
#: pos/models/fiscal_document.py:7 pos/models/pos.py:8
msgid "code"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:13 banks/models/bank.py:13 banks/models/wallet.py:18
#: core/models.py:46 core/models.py:79 core/models.py:342 hr/models/common.py:8
#: hr/models/common.py:29 lm/models/brand.py:8 lm/models/category.py:8
#: lm/models/transaction.py:16 lm/models/warehouse.py:9
#: mm/models/provider.py:10 mm/models/purchase.py:64
#: mm/models/purchase_order.py:23 mm/models/purchase_requisition.py:24
#: pos/models/fiscal_document.py:8 pos/models/pos.py:9
msgid "name"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:15
msgid "affectation"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:20 acc/models/period.py:19 acc/models/policy.py:40
#: banks/models/bank.py:19 bms/models.py:35 bms/models.py:550 core/models.py:83
#: core/models.py:348 crm/models/customer.py:19 hr/models/common.py:12
#: hr/models/common.py:33 hr/models/common.py:65 lm/models/brand.py:12
#: lm/models/category.py:20 lm/models/product.py:56 lm/models/stock.py:37
#: lm/models/transaction.py:41 mm/models/approver.py:10 mm/models/payment.py:40
#: mm/models/provider.py:28 mm/models/purchase.py:69
#: mm/models/purchase_order.py:28 mm/models/purchase_requisition.py:29
#: pos/models/fiscal_correlative.py:35 pos/models/fiscal_document.py:12
msgid "tenant"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:28
msgid "parent account"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:33
msgid "child count"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:40
msgid "Account"
msgstr ""
#. Translators: Cuentas
#: acc/models/account.py:41 core/templates/core/base.html:369
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:66
msgid "account type must be detail"
msgstr ""
#: acc/models/account.py:71 bms/models.py:574 crm/models/customer.py:49
#: mm/models/provider.py:70
msgid "account tenant should be same object tenant"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:10
msgid "open"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:11
msgid "closed"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:13 lm/models/shipment.py:40 lm/models/stock.py:54
#: pos/models/fiscal_correlative.py:15
msgid "status"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:14
msgid "start date"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:15
msgid "end date"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:33
msgid "Period"
msgstr ""
#. Translators: Periodos
#: acc/models/period.py:34 core/templates/core/base.html:377
msgid "Periods"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:48
msgid "day of date start must be 1st of month"
msgstr ""
#: acc/models/period.py:60
msgid "overlapping date for period"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:11
msgid "daily"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:12
msgid "income"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:13
msgid "outcome"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:14 banks/models/transaction.py:13
msgid "transfer"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:15
msgid "sales"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:17 banks/models/transaction.py:38
#: banks/models/wallet.py:13 lm/models/product.py:23 mm/models/provider.py:20
msgid "type"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:18 lm/models/shipment.py:15 lm/models/stock.py:19
#: lm/models/transaction.py:12
msgid "date created"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:19
msgid "date record"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:23 lm/models/shipment.py:21 lm/models/stock.py:25
#: mm/models/purchase.py:75 mm/models/purchase_order.py:34
#: mm/models/purchase_requisition.py:35
msgid "created by"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:27
msgid "general memo"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:31
msgid "period"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:35 acc/models/policy.py:81
#: banks/models/transaction.py:102
msgid "debit"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:36 acc/models/policy.py:82
#: banks/models/transaction.py:103
msgid "credit"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:51
msgid "Policy"
msgstr ""
#. Translators: Partidas Contables
#: acc/models/policy.py:52 core/templates/core/base.html:385
msgid "Policies"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:71
msgid "policy"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:77 banks/models/transaction.py:18
#: banks/models/transaction.py:32 banks/models/transaction.py:99
#: banks/models/wallet.py:17 banks/models/wallet.py:24 bms/models.py:542
#: crm/models/customer.py:25 mm/models/payment.py:24 mm/models/provider.py:34
msgid "account"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:80 banks/models/transaction.py:41
#: banks/models/transaction.py:101
msgid "memo"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:91
msgid "Policy Item"
msgstr ""
#: acc/models/policy.py:92
msgid "Policy Items"
msgstr ""
#: acc/serializers.py:46 acc/viewsets.py:77
msgid "period for given date does not exists or is not open"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/account_list.html:40 acc/templates/acc/period_list.html:40
#: acc/templates/acc/policy_list.html:40
#: banks/templates/banks/bank_list.html:40
#: banks/templates/banks/transaction_list.html:40
#: banks/templates/banks/wallet_list.html:40 core/generic_views.py:262
#: core/generic_views.py:268 core/templates/core/branch_list.html:40
#: core/templates/core/group_list.html:40 core/templates/core/user_list.html:40
#: crm/templates/crm/customer_list.html:40 lm/templates/lm/brand_list.html:40
#: lm/templates/lm/category_list.html:40 lm/templates/lm/packaging_list.html:40
#: lm/templates/lm/product_list.html:40 lm/templates/lm/warehouse_list.html:40
#: mm/templates/mm/approver_list.html:40 mm/templates/mm/payment_list.html:40
#: mm/templates/mm/paymenttype_list.html:40
#: mm/templates/mm/provider_list.html:40 mm/templates/mm/purchase_list.html:40
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:48
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_list.html:40
msgid "Create"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/account_list.html:48 acc/templates/acc/period_list.html:48
#: acc/templates/acc/policy_list.html:48
#: banks/templates/banks/bank_list.html:48
#: banks/templates/banks/transaction_list.html:48
#: banks/templates/banks/wallet_list.html:48
#: core/templates/core/branch_list.html:48
#: core/templates/core/group_list.html:48 core/templates/core/user_list.html:48
#: crm/templates/crm/customer_list.html:48 lm/templates/lm/brand_list.html:48
#: lm/templates/lm/category_list.html:48 lm/templates/lm/packaging_list.html:48
#: lm/templates/lm/product_list.html:48 lm/templates/lm/warehouse_list.html:48
#: mm/templates/mm/approver_list.html:48 mm/templates/mm/payment_list.html:48
#: mm/templates/mm/paymenttype_list.html:48
#: mm/templates/mm/provider_list.html:48 mm/templates/mm/purchase_list.html:48
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:56
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_list.html:48
msgid "Id"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/account_list.html:49
#: core/templates/core/branch_list.html:49
#: crm/templates/crm/customer_list.html:49 lm/templates/lm/brand_list.html:49
#: lm/templates/lm/category_list.html:49 lm/templates/lm/product_list.html:49
#: lm/templates/lm/warehouse_list.html:49 mm/templates/mm/provider_list.html:49
msgid "Code"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/account_list.html:50
#: banks/templates/banks/bank_list.html:49
#: banks/templates/banks/wallet_list.html:50
#: core/templates/core/branch_list.html:50
#: core/templates/core/group_list.html:49 lm/templates/lm/brand_list.html:50
#: lm/templates/lm/category_list.html:50 lm/templates/lm/warehouse_list.html:50
#: mm/templates/mm/provider_list.html:50
msgid "Name"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/period_list.html:50 bms/models.py:57
msgid "Status"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:12
msgid "Policy Record Detail"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:20
msgid "Record Date:"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:26
#: mm/templates/mm/purchaseorder_detail.html:25
msgid "Created by:"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:34
msgid "Type:"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:40
msgid "Period:"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:48
msgid "General Memo:"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:81
#: acc/templates/acc/policy_form.html:93
#: banks/templates/banks/transaction_history.html:75
msgid "Credits"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:87
#: acc/templates/acc/policy_form.html:99
#: banks/templates/banks/transaction_history.html:76
msgid "Debits"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_detail.html:104
msgid "Descargar"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_form.html:16
msgid "Policy Record"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_form.html:63 acc/templates/acc/policy_list.html:52
msgid "Debit"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_form.html:68 acc/templates/acc/policy_list.html:53
msgid "Credit"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_list.html:49
msgid "Date Record"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_list.html:50
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:36
#: banks/templates/banks/transaction_list.html:51
#: banks/templates/banks/wallet_list.html:49 bms/models.py:65
msgid "Type"
msgstr ""
#: acc/templates/acc/policy_list.html:51
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:86
#: banks/templates/banks/transaction_history.html:74
msgid "Memo"
msgstr ""
#: api/core/serializers.py:34
msgid "selected tenant is not in available tenants"
msgstr ""
#: banks/forms.py:47
msgid "From"
msgstr ""
#: banks/forms.py:48
msgid "To"
msgstr ""
#: banks/models/bank.py:8
msgid "Guatemala"
msgstr ""
#: banks/models/bank.py:9
msgid "El Salvador"
msgstr ""
#: banks/models/bank.py:10
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#: banks/models/bank.py:11
msgid "Colombia"
msgstr ""
#: banks/models/bank.py:14
msgid "legal name"
msgstr ""
#: banks/models/bank.py:15
msgid "country"
msgstr ""
#: banks/models/bank.py:29 banks/templates/banks/wallet_list.html:53
msgid "Bank"
msgstr ""
#. Translators: Bancos
#: banks/models/bank.py:30 core/templates/core/base.html:398
#: core/templates/core/base.html:407
msgid "Banks"
msgstr ""
#. Translators: Translate "check" as "cheque" in spanish
#: banks/models/transaction.py:12
msgid "check"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:25 mm/models/purchase.py:57
#: mm/models/purchase_order.py:16 mm/models/purchase_requisition.py:16
msgid "provider"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:37
msgid "date"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:39
msgid "to provider"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:40
msgid "pay to the order of"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:42
msgid "amount"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:43
msgid "previous balance"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:44
msgid "post balance"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:45 banks/models/wallet.py:32
msgid "checkbook last"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:46
msgid "transfer reference"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:56 lm/models/transaction.py:46
msgid "Transaction"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:57 lm/models/transaction.py:47
msgid "Transactions"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:70
msgid "transfer type transaction requires reference"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:72
msgid "transaction tagged as to provider but no provider was selected"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:93
msgid "transaction"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:111
msgid "Transaction Item"
msgstr ""
#: banks/models/transaction.py:112
msgid "Transaction Items"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:10
msgid "checking"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:11
msgid "savings"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:15
msgid "currency"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:19 mm/models/purchase.py:96
msgid "balance"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:20
msgid "bank"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:29
msgid "checkbook residence"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:30
msgid "checkbook start"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:31
msgid "checkbook end"
msgstr ""
#: banks/models/wallet.py:48 banks/templates/banks/transaction_list.html:49
msgid "Wallet"
msgstr ""
#. Translators: Cuentas Bancarias
#: banks/models/wallet.py:49 core/templates/core/base.html:415
msgid "Wallets"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/bank_list.html:50
msgid "Legal Name"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/bank_list.html:51
msgid "Country"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:22
msgid "Bank Account"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:28
#: banks/templates/banks/transaction_history.html:73
#: banks/templates/banks/transaction_list.html:50
#: mm/templates/mm/payment_list.html:49
msgid "Date"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:42
#: crm/templates/crm/customer_list.html:53
#: mm/templates/mm/provider_list.html:53
msgid "Document"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:50
msgid "Pay to the order of"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:56
#: banks/templates/banks/transaction_form.html:56
msgid "Previous Balance"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:66
msgid "Transaction Amount"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:78
#: banks/templates/banks/transaction_form.html:84
msgid "Post Balance"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_detail.html:119
msgid "Print"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_form.html:42
msgid "Next Document"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_history.html:65
msgid "Search"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_history.html:77
#: banks/templates/banks/wallet_list.html:52
#: mm/templates/mm/provider_list.html:54 mm/templates/mm/purchase_list.html:52
msgid "Balance"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_list.html:52
msgid "Creditor"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/transaction_list.html:53 bms/models.py:593
#: mm/models/payment.py:79 mm/templates/mm/payment_list.html:52
msgid "Amount"
msgstr ""
#: banks/templates/banks/wallet_list.html:51
msgid "Account No"
msgstr ""
#: bms/admin.py:70
#, python-format
msgid "%d invoice was successfully reprocessed."
msgid_plural "%d invoices were successfully reprocessed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bms/admin.py:74
msgid "reprocess invoice"
msgstr ""
#: bms/apps.py:8
msgid "Billing Management System"
msgstr ""
#: bms/forms.py:23 bms/models.py:610
#, python-format
msgid "payment amount %(amount)s is greater than invoice balance %(balance)s"
msgstr ""
#: bms/forms.py:44
#, python-format
msgid "invoice status %(status)s is not valid"
msgstr ""
#: bms/forms.py:48 bms/models.py:180
msgid "can not add more than one discount of percentage type"
msgstr ""
#: bms/models.py:16
msgid "unbilled"
msgstr ""
#: bms/models.py:17
msgid "billing"
msgstr ""
#: bms/models.py:18
msgid "invoiced"
msgstr ""
#: bms/models.py:22 lm/models/shipment.py:11
msgid "created"
msgstr ""
#: bms/models.py:23
msgid "generated"
msgstr ""
#: bms/models.py:24 lm/models/shipment.py:14
msgid "cancelled"
msgstr ""
#: bms/models.py:25
msgid "generation error"
msgstr ""
#: bms/models.py:26
msgid "overdue"
msgstr ""
#: bms/models.py:27
msgid "paid"
msgstr ""
#: bms/models.py:41 pos/models/fiscal_correlative.py:41
msgid "pos"
msgstr ""
#: bms/models.py:47
msgid "customer"
msgstr ""
#: bms/models.py:53
msgid "vendor"
msgstr ""
#: bms/models.py:62
msgid "Customer Document"
msgstr ""
#: bms/models.py:63
msgid "Address"
msgstr ""
#: bms/models.py:64
msgid "Error"
msgstr ""
#: bms/models.py:66
msgid "Official Document"
msgstr ""
#: bms/models.py:67 mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:57
msgid "Created Date"
msgstr ""
#: bms/models.py:68
msgid "Generated Date"
msgstr ""
#: bms/models.py:69
msgid "Overdue Date"
msgstr ""
#: bms/models.py:70
msgid "Paid Date"
msgstr ""
#: bms/models.py:71
msgid "Net Amount"
msgstr ""
#: bms/models.py:72
msgid "Taxes Amount"
msgstr ""
#: bms/models.py:73
msgid "Discounts Amount"
msgstr ""
#: bms/models.py:74
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#: bms/models.py:75
msgid "Balance Amount"
msgstr ""
#: bms/models.py:82 bms/models.py:289 bms/models.py:460 bms/models.py:581
msgid "Invoice"
msgstr ""
#: bms/models.py:83
msgid "Invoices"
msgstr ""
#: bms/models.py:86
msgid "Can generate Invoice"
msgstr ""
#: bms/models.py:87
msgid "Can cancel Invoice"
msgstr ""
#: bms/models.py:114
msgid "vendor, customer and pos should belong to same tenant"
msgstr ""
#: bms/models.py:117
msgid "user is not assigned to the pos"
msgstr ""
#: bms/models.py:122
msgid "user has no correlative available for this pos and document type"
msgstr ""
#: bms/models.py:174
#, python-format
msgid "can not add discount in current invoice status %(status)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:190
#, python-format
msgid "can not remove discount in current invoice status %(status)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:193
msgid "discount object does not belongs to this invoice"
msgstr ""
#: bms/models.py:209
#, python-format
msgid "can not add item in current invoice status %(status)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:218
#, python-format
msgid "can not remove item in current invoice status %(status)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:227
#, python-format
msgid "can not generate official invoice in current invoice status %(status)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:233
#, python-format
msgid ""
"can not generate official invoice if total amount or balance is lower or "
"equal to 0 total_amt => %(total_amt)s balance =>%(balance)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:292 bms/models.py:463
msgid "Item Object Model"
msgstr ""
#: bms/models.py:293 bms/models.py:464
msgid "Item Object Id"
msgstr ""
#: bms/models.py:294 bms/models.py:465 core/models.py:15
#: lm/templates/lm/packaging_list.html:51 lm/templates/lm/product_list.html:51
#: mm/templates/mm/paymenttype_list.html:50
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:151
msgid "Description"
msgstr ""
#: bms/models.py:295 bms/models.py:434 mm/forms.py:86 mm/forms.py:117
#: mm/forms.py:143 mm/templates/mm/purchase_form.html:149
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: bms/models.py:296
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#: bms/models.py:297
msgid "Net Price"
msgstr ""
#: bms/models.py:298
msgid "Discount"
msgstr ""
#: bms/models.py:299
msgid "Taxes"
msgstr ""
#: bms/models.py:300
msgid "Total Price"
msgstr ""
#: bms/models.py:310 bms/models.py:429
msgid "Invoice Item"
msgstr ""
#: bms/models.py:311
msgid "Invoice Items"
msgstr ""
#: bms/models.py:340
#, python-format
msgid "model %(model)s is lot type but not quantity provided"
msgstr ""
#: bms/models.py:345
#, python-format
msgid "model %(model)s is not in unbilled status"
msgstr ""
#: bms/models.py:432
msgid "Detail Model"
msgstr ""
#: bms/models.py:433
msgid "Detail Object"
msgstr ""
#: bms/models.py:444
msgid "Invoice Item Detail"
msgstr ""
#: bms/models.py:445
msgid "Invoice Item Details"
msgstr ""
#: bms/models.py:454
msgid "Percentage"
msgstr ""
#: bms/models.py:455
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: bms/models.py:466
msgid "Discount Type"
msgstr ""
#: bms/models.py:467
msgid "Discount Percentage"
msgstr ""
#: bms/models.py:468
msgid "Discount Fixed "
msgstr ""
#: bms/models.py:469
msgid "Discount Amount"
msgstr ""
#: bms/models.py:478
#, python-format
msgid ""
"discount object must be provided or provide discount_type and amount instead "
"current values: discount_obj %(discount_obj)s, discount_type "
"%(discount_type)s amount %(amount)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:485
#, python-format
msgid "discount_type %(discount_type)s is not in %(type_choices)s"
msgstr ""
#: bms/models.py:522
msgid "Invoice Discount"
msgstr ""
#: bms/models.py:523
msgid "Invoice Discounts"
msgstr ""
#: bms/models.py:530 mm/models/payment.py:12
msgid "Tag Name"
msgstr ""
#: bms/models.py:532
msgid "This value will be displayed when selecting payment type"
msgstr ""
#: bms/models.py:535 bms/models.py:562 bms/models.py:587
#: mm/models/payment.py:17 mm/models/payment.py:51 mm/models/payment.py:73
#: mm/templates/mm/payment_list.html:51
msgid "Payment Type"
msgstr ""
#: bms/models.py:537
msgid "This value will be displayed in invoice item description"
msgstr ""
#. Translators: Tipos de Pago
#: bms/models.py:563 core/templates/core/base.html:261 mm/models/payment.py:52
msgid "Payment Types"
msgstr ""
#: bms/models.py:592 mm/models/payment.py:78
msgid "Payment Date"
msgstr ""
#: bms/models.py:603
msgid "Invoice Payment"
msgstr ""
#: bms/models.py:604
msgid "Invoice Payments"
msgstr ""
#: core/forms.py:40
msgid "Can"
msgstr ""
#: core/forms.py:40
msgid "add"
msgstr ""
#: core/forms.py:40
msgid "change"
msgstr ""
#: core/forms.py:40
msgid "delete"
msgstr ""
#: core/forms.py:40
msgid "view"
msgstr ""
#: core/forms.py:133 core/models.py:124
msgid "groups"
msgstr ""
#: core/forms.py:136 core/forms.py:174 core/forms.py:251
msgid "tenants"
msgstr ""
#: core/forms.py:182
msgid "group permissions"
msgstr ""
#. Translators: Translate as Cambiar Contraseña
#: core/generic_views.py:37 core/templates/core/base.html:115
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: core/generic_views.py:41
msgid "password changed successfully"
msgstr ""
#: core/generic_views.py:228
msgid "GenEdit"
msgstr ""
#: core/generic_views.py:295
msgid "Delete"
msgstr ""
#: core/models.py:16
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: core/models.py:17
msgid "ISO"
msgstr ""
#: core/models.py:18
msgid "Conversion"
msgstr ""
#: core/models.py:27
msgid "Currency"
msgstr ""
#: core/models.py:28
msgid "Currencies"
msgstr ""
#: core/models.py:47 core/models.py:343 crm/models/customer.py:15
#: mm/models/provider.py:12 mm/models/purchase.py:65
#: mm/models/purchase_order.py:24 mm/models/purchase_requisition.py:25
msgid "address"
msgstr ""
#: core/models.py:48
msgid "logo"
msgstr ""
#: core/models.py:49 core/models.py:234 core/models.py:344
#: crm/models/customer.py:12 hr/models/common.py:52 lm/models/product.py:30
#: lm/models/warehouse.py:10 mm/models/provider.py:24
msgid "active"
msgstr ""
#: core/models.py:50 lm/models/product.py:32
msgid "taxes"
msgstr ""
#: core/models.py:56
msgid "Tenant"
msgstr ""
#: core/models.py:57
msgid "Tenants"
msgstr ""
#: core/models.py:88
msgid "permissions"
msgstr ""
#: core/models.py:96
msgid "Group"
msgstr ""
#. Translators: Grupos
#: core/models.py:97 core/templates/core/base.html:169
msgid "Groups"
msgstr ""
#: core/models.py:115
msgid "superuser status"
msgstr ""
#: core/models.py:118
msgid ""
"Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
"them."
msgstr ""
#: core/models.py:127
msgid ""
"The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
"each of their groups."
msgstr ""
#: core/models.py:223
msgid "names"
msgstr ""
#: core/models.py:224
msgid "last names"
msgstr ""
#: core/models.py:225
msgid "email address"
msgstr ""
#: core/models.py:226
msgid "language"
msgstr ""
#: core/models.py:227
msgid "timezone"
msgstr ""
#: core/models.py:229
msgid "staff status"
msgstr ""
#: core/models.py:231
msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
msgstr ""
#: core/models.py:237
msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr ""
#: core/models.py:241
msgid "date joined"
msgstr ""
#: core/models.py:245
msgid "current tenant"
msgstr ""
#: core/models.py:246
msgid "The default tenant for filtering the information"
msgstr ""
#: core/models.py:251
msgid ""
"The tenants this user belongs to. The user can switch the default tenant "
"between this tenants"
msgstr ""
#: core/models.py:263
msgid "User"
msgstr ""
#. Translators: Usuarios
#: core/models.py:264 core/templates/core/base.html:161
msgid "Users"
msgstr ""
#: core/models.py:360
msgid "Branch"
msgstr ""
#: core/models.py:361
msgid "Branches"
msgstr ""
#: core/models.py:375
msgid "the branch can not be deactivated because it has active warehouse(s)"
msgstr ""
#: core/models.py:384
msgid "User Branch"
msgstr ""
#: core/models.py:385
msgid "User Branches"
msgstr ""
#: core/models.py:391
msgid ""
"Can not save user with branch association because branch's tenant is not in "
"user's available tenants"
msgstr ""
#: core/models.py:403
msgid ""
"Can not remove user from branch because user is assigned to a warehouse "
"which belongs to this branch"
msgstr ""
#. Translators: Translate as Cerrar Sesion
#: core/templates/core/base.html:117
msgid "Logout"
msgstr ""
#. Translators: Transliterate
#: core/templates/core/base.html:152
msgid "Admin"
msgstr ""
#. Translators: Sucursales
#: core/templates/core/base.html:177
msgid "Banches"
msgstr ""
#. Translators: Transliterate
#: core/templates/core/base.html:190
msgid "CRM"
msgstr ""
#. Translators: Clientes
#: core/templates/core/base.html:199 crm/models/customer.py:35
msgid "Customers"
msgstr ""
#. Translators: Compras
#: core/templates/core/base.html:212 core/templates/core/base.html:237
#: mm/models/purchase.py:115
msgid "Purchases"
msgstr ""
#. Translators: Aprobadores
#: core/templates/core/base.html:221 mm/models/approver.py:31
msgid "Approvers"
msgstr ""
#. Translators: Proveedores
#: core/templates/core/base.html:229 mm/models/provider.py:55
msgid "Providers"
msgstr ""
#. Translators: Ordenes de Compra
#: core/templates/core/base.html:245
msgid "Purchase Orders"
msgstr ""
#. Translators: Requisiciones de Compra
#: core/templates/core/base.html:253 mm/models/purchase_requisition.py:67
msgid "Purchase Requisitions"
msgstr ""
#. Translators: Pagos
#: core/templates/core/base.html:269
msgid "Payments"
msgstr ""
#. Translators: Modulo Logistica
#: core/templates/core/base.html:282
msgid "Logistics Module"
msgstr ""
#. Translators: Bodegas
#: core/templates/core/base.html:291 lm/models/warehouse.py:25
msgid "Warehouses"
msgstr ""
#. Translators: Transliterate
#: core/templates/core/base.html:299 lm/models/stock.py:74
#: lm/models/stock.py:75
msgid "Stock"
msgstr ""
#. Translators: Productos
#: core/templates/core/base.html:307 lm/models/product.py:70
msgid "Products"
msgstr ""
#. Translators: Presentacion
#: core/templates/core/base.html:315 lm/models/packaging.py:23
#: lm/models/packaging.py:24
msgid "Packaging"
msgstr ""
#. Translators: Traslados
#: core/templates/core/base.html:323 lm/models/shipment.py:56
msgid "Shipments"
msgstr ""
#. Translators: Marcas
#: core/templates/core/base.html:331 lm/models/brand.py:23
msgid "Brands"
msgstr ""
#. Translators: Categorias
#: core/templates/core/base.html:339 lm/models/category.py:29
msgid "Categories"
msgstr ""
#. Translators: Contabilidad
#: core/templates/core/base.html:352
msgid "Accounting"
msgstr ""
#. Translators: Catalogo de Cuentas
#: core/templates/core/base.html:361
msgid "Accounts Catalog"
msgstr ""
#. Translators: Cheque o Transferencia
#: core/templates/core/base.html:423
msgid "Check or Transfer"
msgstr ""
#. Translators: Estado de Cuenta
#: core/templates/core/base.html:431
msgid "Bank Statement"
msgstr ""
#. Translators: Transliterate
#: core/templates/core/base.html:444
msgid "RRHH"
msgstr ""
#. Translators: Empleados
#: core/templates/core/base.html:453 hr/models/common.py:89
msgid "Employees"
msgstr ""
#. Translators: Departamentos
#: core/templates/core/base.html:461 hr/models/common.py:20
msgid "Departments"
msgstr ""
#. Translators: Cargos
#: core/templates/core/base.html:469 hr/models/common.py:41
msgid "Job Titles"
msgstr ""
#: core/templates/core/group_list.html:51
msgid "Actions"
msgstr ""
#: core/templates/core/user_list.html:49
#: crm/templates/crm/customer_list.html:52
#: mm/templates/mm/provider_list.html:52
msgid "Email"
msgstr ""
#: core/templates/core/user_list.html:50
msgid "Names"
msgstr ""
#: core/templates/core/user_list.html:51
msgid "Last Names"
msgstr ""
#: core/utils.py:12
#, python-format
msgid "model %(model)s has no correct format, should be app_label:ModelName"
msgstr ""
#: crm/apps.py:8
msgid "Customer Relationship Management"
msgstr ""
#: crm/models/customer.py:10 hr/models/common.py:50
msgid "first name"
msgstr ""
#: crm/models/customer.py:11 hr/models/common.py:51
msgid "last name"
msgstr ""
#: crm/models/customer.py:13 mm/models/provider.py:14
msgid "email"
msgstr ""
#: crm/models/customer.py:14 mm/models/provider.py:15 mm/models/purchase.py:62
#: mm/models/purchase_order.py:21 mm/models/purchase_requisition.py:22
msgid "document"
msgstr ""
#: crm/models/customer.py:34
msgid "Customer"
msgstr ""
#: crm/templates/crm/customer_list.html:50
msgid "First Name"
msgstr ""
#: crm/templates/crm/customer_list.html:51
msgid "Last Name"
msgstr ""
#: hr/apps.py:8
msgid "Human Resources Module"
msgstr ""
#: hr/models/common.py:19
msgid "Department"
msgstr ""
#: hr/models/common.py:40
msgid "Job Title"
msgstr ""
#: hr/models/common.py:53
msgid "salary"
msgstr ""
#: hr/models/common.py:57
msgid "system user"
msgstr ""
#: hr/models/common.py:73
msgid "department"
msgstr ""
#: hr/models/common.py:81
msgid "job title"
msgstr ""
#: hr/models/common.py:88
msgid "Employee"
msgstr ""
#: lm/admin.py:72
#, python-format
msgid "%d shipment was successfully sent."
msgid_plural "%d shipments were successfully sent."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lm/admin.py:77
msgid "Send Selected Shipments"
msgstr ""
#: lm/admin.py:83
#, python-format
msgid "%d shipment was successfully accepted."
msgid_plural "%d shipments were successfully accepted."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lm/admin.py:88
msgid "Accept Selected Shipments"
msgstr ""
#: lm/apps.py:8
msgid "Logistic Module"
msgstr ""
#: lm/forms.py:59 pos/models/pos.py:12
msgid "users"
msgstr ""
#: lm/models/brand.py:22 lm/templates/lm/product_list.html:53
msgid "Brand"
msgstr ""
#: lm/models/category.py:12
msgid "parent"
msgstr ""
#: lm/models/category.py:28 lm/templates/lm/product_list.html:52
msgid "Category"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:11 lm/models/packaging.py:10 lm/models/product.py:12
#: lm/models/stock.py:49 lm/models/transaction.py:23 mm/models/purchase.py:173
#: mm/models/purchase_order.py:128 mm/models/purchase_requisition.py:114
msgid "product"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:14
msgid "start range"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:15
msgid "end range"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:16
msgid "unit price"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:19
msgid "Offer"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:20
msgid "Offers"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:28
msgid "start range and end range must be provided"
msgstr ""
#: lm/models/offer.py:37
msgid "overlapping range for product"
msgstr ""
#: lm/models/packaging.py:13 lm/models/product.py:20
msgid "sku"
msgstr ""
#: lm/models/packaging.py:14 lm/models/product.py:21 mm/models/purchase.py:176
#: mm/models/purchase_order.py:131 mm/models/purchase_requisition.py:117
msgid "description"
msgstr ""
#: lm/models/packaging.py:15
msgid "units"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:10 lm/models/product.py:16
msgid "unit"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:11
msgid "kit"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:13
msgid "service"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:17 mm/models/purchase.py:177
#: mm/models/purchase_order.py:132 mm/models/purchase_requisition.py:118
msgid "lot"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:22
msgid "image"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:25
msgid "logical type"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:27
msgid "unit measure"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:28 lm/models/transaction.py:17
msgid "cost"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:29 lm/models/transaction.py:18
msgid "average cost"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:35
msgid "if no taxes provided, it will take the default taxes from the Tenant"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:40
msgid "category"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:48
msgid "brand"
msgstr ""
#: lm/models/product.py:69 lm/templates/lm/packaging_list.html:50
#: mm/forms.py:85 mm/forms.py:116 mm/forms.py:142
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:150
msgid "Product"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:12 lm/models/stock.py:17
msgid "in transit"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:13
msgid "accepted"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:16 lm/models/stock.py:20
msgid "date modified"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:17
msgid "date accepted"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:27 lm/models/stock.py:31
msgid "modified by"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:35
msgid "accepted by"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:44
msgid "warehouse from"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:50
msgid "warehouse to"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:55
msgid "Shipment"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:58
msgid "Can send Shipment"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:59
msgid "Can accept Shipment"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:65
msgid "origin warehouse is same destiny warehouse"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:73
msgid "can not send a shipment that is not in created status"
msgstr ""
#: lm/models/shipment.py:84
msgid "can not accept a shipment that is not in transit status"
msgstr ""
#: lm/models/shipment_item.py:12 lm/models/stock.py:59
msgid "shipment"
msgstr ""
#: lm/models/shipment_item.py:18
msgid "stock"
msgstr ""
#: lm/models/shipment_item.py:21 lm/models/stock.py:53
#: mm/models/purchase.py:179 mm/models/purchase_order.py:134
#: mm/models/purchase_requisition.py:120
msgid "quantity"
msgstr ""
#: lm/models/shipment_item.py:24
msgid "Shipment Item"
msgstr ""
#: lm/models/shipment_item.py:25
msgid "Shipment Items"
msgstr ""
#: lm/models/shipment_item.py:31
msgid "can not create an item for an already processed shipment"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:14 pos/models/fiscal_correlative.py:11
msgid "available"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:15
msgid "reserved"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:16
msgid "sold"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:21
msgid "date sold"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:43 lm/models/transaction.py:29 mm/models/purchase.py:34
msgid "warehouse"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:52 mm/models/purchase.py:49
#: pos/models/fiscal_correlative.py:20
msgid "series"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:55
msgid "billing status"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:67
msgid "invoice"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:85
msgid "unit logical type must have series"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:87
msgid "unit logical type quantity must not have quantity greater than 1"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:92
msgid "stock warehouse is different that shipment origin warehouse"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:94
msgid "shipment between tenants is not allowed"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:97
msgid "stock is not in available status"
msgstr ""
#: lm/models/stock.py:99
msgid "available quantity is less than requested quantity"
msgstr ""
#: lm/models/transaction.py:13 lm/models/transaction.py:15
msgid "motive"
msgstr ""
#: lm/models/transaction.py:14
msgid "related object"
msgstr ""
#: lm/models/transaction.py:19
msgid "observations"
msgstr ""
#: lm/models/transaction.py:35 pos/models/fiscal_correlative.py:47
msgid "user"
msgstr ""
#: lm/models/warehouse.py:14 pos/models/pos.py:18
msgid "branch"
msgstr ""
#: lm/models/warehouse.py:24 mm/forms.py:75
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#: lm/models/warehouse.py:39
msgid "the warehouse can not be deactivated because it has available stock"
msgstr ""
#: lm/models/warehouse.py:48
msgid "Warehouse User"
msgstr ""
#: lm/models/warehouse.py:49
msgid "Warehouse Users"
msgstr ""
#: lm/models/warehouse.py:54
msgid ""
"Can not save user with warehouse association because warehouse's branch is "
"not in user's branches"
msgstr ""
#: lm/templates/lm/category_list.html:51
msgid "Parent"
msgstr ""
#: lm/templates/lm/packaging_list.html:49
msgid "Sku"
msgstr ""
#: lm/templates/lm/packaging_list.html:52
msgid "Units"
msgstr ""
#: lm/templates/lm/product_list.html:50
msgid "SKU"
msgstr ""
#: mm/apps.py:8
msgid "Materials Management"
msgstr ""
#: mm/forms.py:72
msgid "Date for Record"
msgstr ""
#: mm/forms.py:73 mm/forms.py:111 mm/forms.py:137 mm/models/provider.py:54
msgid "Provider"
msgstr ""
#: mm/forms.py:74 mm/models/purchase_order.py:78
#: mm/templates/mm/purchaseorder_detail.html:17
#: mm/templates/mm/purchaseorder_form.html:16
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
#: mm/forms.py:76
msgid "Document Type"
msgstr ""
#: mm/forms.py:77
msgid "Series"
msgstr ""
#: mm/forms.py:78
msgid "Correlative"
msgstr ""
#: mm/forms.py:79
msgid "Purchase Type"
msgstr ""
#: mm/forms.py:80
msgid "Credit Days"
msgstr ""
#: mm/forms.py:81 mm/forms.py:138 mm/templates/mm/purchase_list.html:49
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:59
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_list.html:49
msgid "Provider Document"
msgstr ""
#: mm/forms.py:82 mm/forms.py:113 mm/forms.py:139
msgid "Business Activity"
msgstr ""
#: mm/forms.py:83 mm/forms.py:114 mm/forms.py:140
#: mm/templates/mm/purchase_list.html:50
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:60
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_list.html:50
msgid "Provider Name"
msgstr ""
#: mm/forms.py:84 mm/forms.py:115 mm/forms.py:141
msgid "Provider Address"
msgstr ""
#: mm/forms.py:87 mm/forms.py:118 mm/forms.py:144
msgid "Lot"
msgstr ""
#: mm/forms.py:88
msgid "Due"
msgstr ""
#: mm/forms.py:89 mm/forms.py:119 mm/forms.py:145
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:152
msgid "Taxed Unit Price"
msgstr ""
#: mm/forms.py:90 mm/forms.py:120 mm/forms.py:146
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:153
msgid "Non Taxed Unit Price"
msgstr ""
#: mm/forms.py:112
msgid "Porvider Document"
msgstr ""
#: mm/forms.py:136
msgid "Requisitions"
msgstr ""
#: mm/models/approver.py:16
msgid "approver"
msgstr ""
#: mm/models/approver.py:21
msgid "max amount"
msgstr ""
#: mm/models/approver.py:30 mm/templates/mm/approver_list.html:49
msgid "Approver"
msgstr ""
#: mm/models/payment.py:14
msgid ""
"This value will be displayed when selecting payment type from available "
"payment types"
msgstr ""
#: mm/models/payment.py:19
msgid "This value will be displayed in purchase payment description"
msgstr ""
#: mm/models/payment.py:32
msgid "bank account"
msgstr ""
#: mm/models/payment.py:67 mm/models/purchase.py:114
#: mm/templates/mm/payment_list.html:50
msgid "Purchase"
msgstr ""
#: mm/models/payment.py:87
msgid "Purchase Payment"
msgstr ""
#: mm/models/payment.py:88
msgid "Purchase Payments"
msgstr ""
#: mm/models/payment.py:97
#, python-format
msgid ""
"payment amount %(amount)s is greater than purchase's balance %(balance)s"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:11
msgid "company name"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:13
msgid "phone"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:16
msgid "document2"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:17
msgid "state"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:18
msgid "city"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:19 mm/models/purchase.py:63
#: mm/models/purchase_order.py:22 mm/models/purchase_requisition.py:23
msgid "giro"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:21
msgid "type de pago"
msgstr ""
#: mm/models/provider.py:22
msgid "gran contribuyente"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:14
msgid "Credito Fiscal"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:15
msgid "Importacion"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:16
msgid "Factura Consumidor Final"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:17
msgid "Recibo"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:18
msgid "Other"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:21
msgid "Credito"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:22
msgid "Contado"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:25
msgid "caja chica"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:26
msgid "cuenta por pagar"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:27
msgid "cheque"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:29 mm/models/purchase_order.py:12
#: mm/models/purchase_requisition.py:12
msgid "created date"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:30
msgid "for date"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:43 mm/models/purchase_order.py:120
msgid "purchase order"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:48
msgid "document type"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:50
msgid "correlative"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:51
msgid "purchase type"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:52
msgid "credit days"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:53
msgid "payment type"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:81 mm/models/purchase_requisition.py:41
msgid "total taxed unit price"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:84 mm/models/purchase_order.py:53
#: mm/models/purchase_requisition.py:44
msgid "total non taxed unit price"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:87 mm/models/purchase_order.py:56
#: mm/models/purchase_requisition.py:47
msgid "total taxes"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:90 mm/models/purchase_order.py:59
#: mm/models/purchase_requisition.py:50
msgid "rent taxes"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:93 mm/models/purchase_order.py:62
#: mm/models/purchase_requisition.py:53
msgid "total"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:135
msgid "provider or purchase order is mandatory"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:137
msgid "credit days are required for credit type purchase"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:165 mm/models/purchase_requisition.py:106
msgid "purchase"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:178 mm/models/purchase_order.py:133
#: mm/models/purchase_requisition.py:119
msgid "due"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:181 mm/models/purchase_order.py:136
#: mm/models/purchase_requisition.py:122
msgid "taxed unit price"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:184 mm/models/purchase_order.py:139
#: mm/models/purchase_requisition.py:125
msgid "non taxed unit price"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:196
msgid "Purchase Item"
msgstr ""
#: mm/models/purchase.py:197
msgid "Purchase Items"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:11 mm/models/purchase_requisition.py:11
msgid "purchase id"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:39
msgid "is approved"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:43
msgid "approved by"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:48
msgid "approved date"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:50
msgid "total taxed"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:79
msgid "Purchases Orders"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:146
msgid "Purchase Order Item"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_order.py:147
msgid "Purchase Order Items"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_requisition.py:66
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_detail.html:17
msgid "Purchase Requisition"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_requisition.py:84
msgid "provider is mandatory"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_requisition.py:137
msgid "Purchase Requisition Item"
msgstr ""
#: mm/models/purchase_requisition.py:138
msgid "Purchase Requisition Items"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/approver_list.html:50
msgid "Max Amount"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/paymenttype_list.html:49
msgid "Tag"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/provider_list.html:51
msgid "Company Name"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_detail.html:31
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_detail.html:31
msgid "Creada por:"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:19
msgid "Stock & Materials Purchase"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:141
#: mm/templates/mm/purchaseorder_form.html:91
msgid "Add"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:154
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:223 mm/templates/mm/purchase_list.html:51
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:67
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_list.html:51
msgid "Total"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:168
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:65
msgid "Total Non Taxed"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:179
msgid "IVA"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:190
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:212
msgid "Total Taxed"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchase_form.html:234
msgid "Save"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_detail.html:29
msgid "Approved By:"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_detail.html:33
msgid "Approved Date:"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_detail.html:39
msgid "Requisitions:"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_detail.html:176
msgid "Approve"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_detail.html:180
msgid "View Purchase"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:58
msgid "Created By"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:61
msgid "Is Approved"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:62
msgid "Approved Date"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:63
msgid "Approved By"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:64
msgid "Total IVA"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaseorder_list.html:66
msgid "Rent Taxes"
msgstr ""
#: mm/templates/mm/purchaserequisition_detail.html:157
msgid "View Purchase Order"
msgstr ""
#: mm/viewsets.py:144
msgid "purchase order does not belongs to the user's tenant"
msgstr ""
#: mm/viewsets.py:149
msgid "purchase order is already approved"
msgstr ""
#: mm/viewsets.py:154
msgid ""
"user's authorized approval amount is lower than purchase order's total amount"
msgstr ""
#: pos/apps.py:8
msgid "Point Of Sale"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:12
msgid "exhausted"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:21
msgid "range start"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:22
msgid "range end"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:23
msgid "last used"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:24
msgid "resolution date"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:25
msgid "resolution"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:29
msgid "fiscal document"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:52
msgid "Fiscal Correlative"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:53
msgid "Fiscal Correlatives"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:67
msgid "tenant should be the same for correlative branch and user"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_correlative.py:77
#, python-format
msgid "overlapping range for series %(series)s"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_document.py:17
msgid "Fiscal Document"
msgstr ""
#: pos/models/fiscal_document.py:18
msgid "Fiscal Documents"
msgstr ""
#: pos/models/pos.py:23 pos/models/pos.py:24
msgid "Pos"
msgstr ""
#: sicweb/settings/base.py:115
msgid "English"
msgstr ""
#: sicweb/settings/base.py:116
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: sicweb/urls.py:23
msgid "SIC Administration Console"
msgstr ""
#: templates/admin/base_site.html:4
msgid "Django site admin"
msgstr ""
#: templates/admin/base_site.html:11
msgid "Django administration"
msgstr ""